Vincent毕业于计算机科学这一工科领域,之前的工作也与医疗行业毫无关联,当他进入医疗行后,Vincent深知自己需要补充更多的行业知识和管理技能,完成自己的转型升级。他认为MBA是一个很好的机会,能让他在工作若干年后沉下心来提升自己。
曼彻斯特大学全球在职MBA校友,前陶氏杜邦农业事业部创新业务负责人,现任碳衡科技CEO。曾入选福布斯中国30位30岁以下精英榜单,及胡润 Under30s 创业领袖榜单。
拥有资深财务背景的陈荔荔坦言,最初选择从新加坡去到澳大利亚,主修会计,只因当时新加坡逐渐成为西方资本进入东南亚市场的桥头堡,而这蓬勃发展的资本市场注定能给会计专业的毕业生提供一份稳定的工作。于是,荔荔在澳洲完成学业后立刻回到新加坡,加入向往已久的四大会计师事务所。这么一干就是十多年,积累起大量财会领域的工作经验。
徐玉文(Tracy Xu)是曼彻斯特大学全球在职MBA项目(Manchester Global MBA) 2022年1月班在读校友,任职于RGP咨询公司,负责商业流程改造及财务咨询相关工作
Linlin在决定报考MBA之前,有一段“纠结”的过程。思考大半年,Linlin最终决定,读一个MBA给自己充充电。
就业前十年,Angel并没有把MBA的学习放在首位,而是选择了与人力资源行业关联更密切的心理学等课程,而当她做到人力资源业务伙伴后,她开始认识到企业洞察和对企业整体运营理解的重要性,也在工作中见识到读过MBA的人更开阔的视野和格局,Angel最终加入英国曼彻斯特大学的全球在职MBA(Global MBA)项目。
Irene对自己未来的道路有着清晰的规划,MBA一直都在她的计划中,当她经过7年的工作,站在30岁的十字路口时,Irene最终选择了曼大的全球在职MBA。
工作近10年,在德国大陆集团任职7年后,Candice最终选择了曼彻斯特全球在职MBA(Manchester Global MBA)。
第一三共制药产品经理朱同且(Peruts Zhu)于2020年1月入学曼彻斯特大学全球在职MBA(Global MBA)项目。如同许多人一样,起初他并没有想到新冠病毒会给全球带来了如此巨大且深远的影响,但他并没有选择怨天尤人,而是不断调整自我去应对新冠疫情给周遭环境带来的变化。
Before I studied MBA, I found my knowledge in finance and accounting was lacking which affected my decision on investment. Besides, the understanding of competition and strategy helped me with strategic thinking in a global context.
I moved to Asia in 2009, initially I went to South Korea and during the past 4 years I’ve been working in China. As I started to take roles with more responsibilities from a small team to be in management of more than 100 staff, I began to think of pursing an MBA to fulfill my business and management knowledge.
I believe learning makes people humble and strong. It was the right choice for me to pursue an MBA at the stage of my life considering my career and personal development.
The most unforgettable memory during my MBA journey was the live business project with my group mates – we successfully built a company and sold a lot of cars; that secured us a high score in the project.
“AMBS Global MBA might be a best choice for you if you want to pursue a prestigious part-time MBA program without disrupting your current career. The strategic analysis tools, deep business insights and critical thinking I learned from AMBS benefited me in my daily work. This Global MBA helped me a lot on accelerating my career growth and switching from a senior scientist at Philips to a healthcare industry leader with strong business acumen and skillset. It would be hard to imagine that without AMBS MBA, I could have experienced those exciting roles including marketing manager, product manager, BD director and BU head at top MNCs. Besides, the blended learning experiences at AMBS impressed me so much that until today I still recall those Study Group days! They were so inspiring, challenging and fun! The MBA journey really refreshed my way of thinking, empowered me in many ways and rendered me a competitive career advantage. For me, having both PhD from Peking University and MBA from AMBS is something to be proud of. Really.”
我叫刘大铭,1994年出生于甘肃省兰州市。因幼年时基因突变,罹患世界性罕见病,成骨不全症。在生命的前十八年,我经历了九次骨折,十一次大型手术,其中两次,与死亡擦肩而过。在我肌肤上所留下的疤痕,让我得以用血肉之躯见证中国医学的进步,在我身体中的数颗螺钉,也使我成为现实生活中的‘’钢铁侠”。
2019曼大中国中心毕业聚会于近日圆满举办,晚宴上嘉宾向2018-2019年度的优等毕业生代表颁发证书,以此祝贺他们以优等成绩完成学业。获奖后,学生代表们分享了MBA学习之旅的心得体会和对曼大商学院的感激之情。
笔者第一眼见到Sophia的时候,完全想象不到她会是一个单枪匹马到苏州开外资银行分行的女子,也想象不出她可以在前一天在外地工作到深夜的情况下,第二天一大清早赶火车回上海上课;更难想象她从一个中学、大学时跑800米都会吃力到吐的女生,现如今可以跑完全程马拉松。这个看上去雍容、温婉的女子,体内似乎蕴藏了巨大的能量,一步一步,稳健又从容地朝着更好的自己走去。
曼大校友、同济曼大校友俱乐部执委侍文首次登上TED舞台,发表演讲“人人都需要一点销售思维”。下文选取自侍文的TED演讲稿,以她20年的销售经验跟大家分享:为什么说我们人人都必须要有销售思维?
刘大铭自幼身患成骨不全症,他勇敢面对人生,曾创作长篇个人自传《命运之上》由人民出版社出版,成为建社以来最年轻的签约作者。2016年,刘大铭成为第一个在本科阶段坐着轮椅留学的中国人,前往曼彻斯特大学读心理学专业并在2018年获得曼彻斯特大学国际荣誉校友称号。
Paul拥有傲人的职业及教育背景,在曼彻斯特大学先后攻读了化学学士学位,理学硕士及博士学位。今年夏天,他顺利完成了全球在职MBA项目的学业,收获了曼彻斯特大学的第四个学位——工商管理硕士学位。Paul的第四个曼大毕业典礼申请曼彻斯特全球在职MBA项目时,Paul在上海负责管理包玉刚实验学校在上海的两所分校,为了迎接更重要的管理职责,Paul决定加入曼彻斯特大学中国中心,开始在曼大的第四个学位课程。
经过十六年的发展,曼彻斯特大学中国中心已跃居曼彻斯特大学第二大海外中心,培养了逾2000名高级职业经理人企业家。
曼彻斯特全球在职MBA项目吸引了来自全球知名企业的职业经理人,行业覆盖了:
16年中国本土经验 16 years of presence in China
30余名国际化优质教研团队 Connect with a team of highly regarded academics
60000名国际校友遍布全球 Global alumni network
5大全球学习中心
曼彻斯特 + 上海 + 迪拜 + 新加坡 + 香港(中国)
Manchester + Shanghai + Dubai + Singapore + Hong Kong (China)